Oh mein Gott. Kinners... was macht ihr hier wieder für'n Theater?
Naja, zur Korrektur guck ich mir die Übersetzungen dann gerne an.
Deutschsprachiges Modding-Toturial
-
- Modding
- Mave
-
-
Schliess mich in beidem dem Pinguin an.
-
xD? macht das doch per PN aus oder icq bzw msn oder sonstwas...
das interresiert hier keinen was ihr zu besprechen habt, ok?Back2Topic: kann erst nächstes Jahr anfangen da ich Gestern KB hatte und heute noch rausgehe.
-
Also das Team unterstützt euch komplett und wir werden helfen wo es nur geht.
Stay tuned... -
Ich hoffe, das war's jetzt erstmal. Regt mich ganz schön auf.
So... Ich kann leider auch erst Anfang nächsten Jahres mit Übersetzen beginnen. Da ich aber am 3.1.10 in Urlaub fahre, werde ich meinen Text bis dahin (wenn ich ihn fertig habe) an Commander_Kane schicken. Wenn nicht: Im Urlaub werde ich genug Zeit haben, die Texte durchzugehen. Und dann am 11.1.10 an Commander_Kane schicken.
Gruß Jacen -
also wie gesagt, ich kann über das übersetzte nochmal drüberschauen und in sachen deutscher sprache und modding zeugs korrigieren wenn nötig.
-
So hab hier mal ordentlich aufgeräumt und ne Menge Spam und Flame gelöscht..
Jetzt könnt ihr wieder zurück zum Thema kommen...
Wie gesagt ich würd probelesen und wir präsentieren euch in den kommenden Tagen ne bessere Möglichkeit, also lasst euch grad ma bissl Zeit..
-
Ja ich bin dann auch probeleser!
-
Ähhh... was für ´ne bessere Möglichkeit? Wir sind schon am arbeiten und soweit ich das sagen würde auch bald fertig, also hoffe ich mal, das es nur indirekt mit uns zu tun hat... oder dachtest du dir etwas anderes dabei, Krankie?
-
Ähhh... was für ´ne bessere Möglichkeit? Wir sind schon am arbeiten und soweit ich das sagen würde auch bald fertig, also hoffe ich mal, das es nur indirekt mit uns zu tun hat... oder dachtest du dir etwas anderes dabei, Krankie?
Ich vermute mal en andere möglichkeit, das zu organisieren auch wen das hier reicht ?
-
Eine Möglichkeit das zu strukturieren um ehrlich zu sein. Wir dachten uns wir teilen das so ein, dass wir im ersten Post alle Kapitel des Tuts verlinken und alle folgenden Posts sind dann die einzelnen Kapitel. So kann man direkt zu Kapiteln springen und unter umständen etwas neues hinzufügen.
An sich bekommt die Seite einen kompletten Forenbereich fürs Modding nur aktuell is halt Nachweihnachtsstress, desswegen bewegt sich das etwas langsam.
-
Hört sich doch gut an krankie.
-
So, bin grade frisch aus dem Urlaub zurück und habe scnhell meinen Rechner angeworfen und ein paar Seiten übersetzt. Werde so schnell aber noch nicht fertig sein, da ich auch morgen wieder in die Schule muss.
Grüße Jacen -
Ums Thema nochmal aufzugreifen: Da Cruel (obwohl er schon weit war...) sich nicht mehr meldet, brauchen wir noch einen, idealerweise 2-3 weitere übesretzer, ok? Die sollen sich bitte melden.
-
Ums Thema nochmal aufzugreifen: Da Cruel (obwohl er schon weit war...) sich nicht mehr meldet, brauchen wir noch einen, idealerweise 2-3 weitere übesretzer, ok? Die sollen sich bitte melden.
ich würde mich zur verfügung stellen !
-
Ok... Meld dich mal auf der Page www.deutschsprachiges-modding-toturial.de.tl (ich weiß, is falschgeschrieben... aber da musste mit Jacen sprechen...)
-
Ich würde mich auch noch zur Verfügung stellen
-
Ok... Meld dich mal auf der Page www.deutschsprachiges-modding-toturial.de.tl (ich weiß, is falschgeschrieben... aber da musste mit Jacen sprechen...)
XD wieso machen wir das nicht eifach hier !
-
XD wieso machen wir das nicht eifach hier !
Das weiß nur der allmächtige...also Jacen
-
Und natürlich der nicht ganz so allmächtige Co-Entwickler, also ich!
Aber mal im Ernst: Natürlich können wir einen Teil der ganzen Aktion hier machen. Wir übersetzten ja nur Fierfek´s Modding Tutorial (den Link dazu findet ihr auf der von mir angegebenen Seite). Allerdings wird Jacen euch noch einteilen müssen... Einer von euch wird Cruels Part übernehmen, der andere entweder Hevy oder Jacen unterstützen. Am Ende wird alles an [DM-S]~Fox~ geschickt (ein Kumpel von mir) und der wird es mit mir zum fertigen Tutorial zusammenstellen. Notfalls könnt ihr euch den Text (ohne Bilder, aber die können wir ja noch nachträglich einfügen) einfach von unserer kleinen HP kopieren... Soweit alles klar?